Servizi di traduzione per l'industria farmaceutica

Introduzione:

Il commercio globale e la consapevolezza umana della sicurezza e della salute della vita hanno generato un gran numero di nuovi servizi medici e farmaceutici.


Dettagli del prodotto

Tag dei prodotti

Parole chiave in questo settore

Medicina, apparecchiature mediche, clinica, salute, riabilitazione, biologia, scienze della vita, salute, cellule, genetica, sorveglianza, prevenzione, genetica, patologia, farmacologia, infezioni, virus, batteri, ospedali, ecologia, embrioni, psicologia, assistenza sanitaria, infermieristica , richieste di risarcimento per l'assicurazione sanitaria, chirurgia plastica, fitness, ecc.

Le soluzioni parlanti della Cina

Team di professionisti nel settore medico e farmaceutico

TalkingChina Translation ha creato un team di traduzione multilingue, professionale e fisso per ogni cliente a lungo termine.Oltre a traduttori, redattori e correttori di bozze che vantano una ricca esperienza nel settore medico e farmaceutico, disponiamo anche di revisori tecnici.Hanno conoscenze, background professionale ed esperienza di traduzione in questo settore e sono i principali responsabili della correzione della terminologia, della risposta ai problemi professionali e tecnici sollevati dai traduttori e del gatekeeping tecnico.
Il team di produzione di TalkingChina è composto da professionisti linguistici, guardiani tecnici, ingegneri della localizzazione, project manager e personale DTP.Ogni membro ha competenza ed esperienza nel settore nelle aree di cui è responsabile.

Traduzione per comunicazioni di mercato e traduzione dall'inglese alle lingue straniere effettuata da traduttori madrelingua

Le comunicazioni in questo dominio coinvolgono molte lingue in tutto il mondo.I due prodotti di TalkingChina Translation: la traduzione di comunicazioni di mercato e la traduzione dall'inglese alle lingue straniere eseguite da traduttori madrelingua rispondono specificamente a questa esigenza, affrontando perfettamente i due principali punti critici dell'efficacia linguistica e di marketing.

Gestione trasparente del flusso di lavoro

I flussi di lavoro di TalkingChina Translation sono personalizzabili.È completamente trasparente per il cliente prima dell'inizio del progetto.Implementiamo il flusso di lavoro "Traduzione + Modifica + Revisione tecnica (per contenuti tecnici) + DTP + Correzione di bozze" per i progetti in questo dominio e devono essere utilizzati strumenti CAT e strumenti di gestione del progetto.

Memoria di traduzione specifica per il cliente

TalkingChina Translation stabilisce guide di stile, terminologia e memorie di traduzione esclusive per ciascun cliente a lungo termine nel settore dei beni di consumo.Gli strumenti CAT basati su cloud vengono utilizzati per verificare le incoerenze terminologiche, garantendo che i team condividano il corpus specifico del cliente, migliorando l'efficienza e la stabilità della qualità.

CAT basato sul cloud

La memoria di traduzione è realizzata tramite strumenti CAT, che utilizzano corpus ripetuti per ridurre il carico di lavoro e risparmiare tempo;può controllare con precisione la coerenza della traduzione e della terminologia, soprattutto nel progetto di traduzione simultanea e editing da parte di diversi traduttori ed editori, per garantire la coerenza della traduzione.

Certificazione ISO

TalkingChina Translation è un eccellente fornitore di servizi di traduzione nel settore che ha superato la certificazione ISO 9001:2008 e ISO 9001:2015.TalkingChina utilizzerà la sua competenza ed esperienza al servizio di oltre 100 aziende Fortune 500 negli ultimi 18 anni per aiutarti a risolvere i problemi linguistici in modo efficace.

Riservatezza

La riservatezza è di grande importanza in campo medico e farmaceutico.TalkingChina Translation firmerà un "Accordo di non divulgazione" con ciascun cliente e seguirà rigorose procedure e linee guida di riservatezza per garantire la sicurezza di tutti i documenti, dati e informazioni del cliente.

Cosa facciamo in questo dominio

TalkingChina Translation fornisce 11 principali prodotti di servizi di traduzione per l'industria chimica, mineraria ed energetica, tra cui:

Interfaccia utente grafica (GUI) del dispositivo medico

Contenuti del sito web/materiali di marketing, ecc.

Istruzioni per l'uso (IFU)

Manuale d'uso e installazione

Rapporto sugli effetti collaterali gravi

Tecniche chirurgiche

Modulo di consenso del paziente

Rapporto di verifica

Rapporto dell'esame clinico

Libri diagnostici e altre cartelle cliniche

Autorizzazione alla sperimentazione clinica

Desktop publishing

Riepilogo delle caratteristiche del prodotto

Etichette e imballaggi

Opuscolo informativo per il paziente

Risultati del referto del paziente

Panoramica sui farmaci

Protocollo di sperimentazione clinica

Brevetti e domande di brevetto

Questionario su scala e qualità della vita

Diario del paziente e diario elettronico

Manuale del ricercatore

Testare l'etichetta del farmaco

Protocollo di sperimentazione clinica


  • Precedente:
  • Prossimo:

  • Scrivi qui il tuo messaggio e inviacelo