Servizi di traduzione di letteratura online e fumetti

Introduzione:

La traduzione di opere letterarie e fumetti online non è in alcun modo una conversione parola per parola del testo originale nella lingua di destinazione.


Dettagli del prodotto

Etichette prodotto

Le tue esigenze

La traduzione di opere letterarie e fumetti online non è affatto una conversione parola per parola del testo originale nella lingua di destinazione. Il linguaggio deve essere idiomatico, scorrevole e naturale, per offrire ai lettori un'esperienza di lettura piacevole. In genere, è necessaria una certa conoscenza delle relazioni e delle caratteristiche dei personaggi nelle opere letterarie e nei fumetti online per trasmettere accuratamente le informazioni, soprattutto per garantire la coerenza del tono di voce di ciascun personaggio.

Se nel testo è presente qualche contenuto che contrasta con la cultura del mercato, il traduttore deve adattarlo e modificarlo nella traduzione in base alla cultura e alle consuetudini locali.

Le soluzioni di TalkingChina

Un team di professionisti nel campo della letteratura online e dei fumetti.

TalkingChina Translation ha creato un team di traduzione multilingue, professionale e fisso per ogni cliente di lunga data. Oltre a traduttori, editor e correttori di bozze con una vasta esperienza nel settore medico e farmaceutico, disponiamo anche di revisori tecnici. Questi ultimi, grazie alle loro conoscenze, alla loro formazione professionale e alla loro esperienza di traduzione in questo settore, si occupano principalmente della correzione terminologica, della risoluzione di quesiti tecnici sollevati dai traduttori e del controllo tecnico.
Il team di produzione di TalkingChina è composto da professionisti linguistici, esperti tecnici, ingegneri di localizzazione, project manager e personale DTP. Ogni membro possiede competenze ed esperienza nel settore di cui è responsabile.

Traduzione di comunicazioni di marketing e traduzione dall'inglese a lingue straniere, eseguita da traduttori madrelingua.

In questo ambito, le comunicazioni coinvolgono numerose lingue provenienti da tutto il mondo. I due prodotti di TalkingChina Translation, ovvero la traduzione di comunicazioni di marketing e la traduzione dall'inglese a lingue straniere, eseguite da traduttori madrelingua, rispondono specificamente a questa esigenza, affrontando in modo ottimale i due principali problemi legati alla lingua e all'efficacia del marketing.

Gestione trasparente del flusso di lavoro

I flussi di lavoro di TalkingChina Translation sono personalizzabili. Il cliente ne è completamente trasparente prima dell'inizio del progetto. Per i progetti in questo ambito, implementiamo il flusso di lavoro "Traduzione + Editing + Revisione tecnica (per contenuti tecnici) + DTP + Correzione di bozze", che prevede l'utilizzo di strumenti CAT e di gestione dei progetti.

memoria di traduzione specifica per il cliente

TalkingChina Translation crea guide di stile, terminologia e memorie di traduzione esclusive per ogni cliente di lunga data nel settore dei beni di consumo. Vengono utilizzati strumenti CAT basati su cloud per verificare le incongruenze terminologiche, garantendo che i team condividano un corpus specifico per il cliente, migliorando l'efficienza e la stabilità della qualità.

CAT basato su cloud

La memoria di traduzione è realizzata da strumenti CAT, che utilizzano corpus ripetuti per ridurre il carico di lavoro e risparmiare tempo; consente di controllare con precisione la coerenza della traduzione e della terminologia, soprattutto nei progetti di traduzione e revisione simultanea da parte di diversi traduttori e revisori, garantendo così la coerenza della traduzione.

Certificazione ISO

TalkingChina Translation è un fornitore di servizi di traduzione di eccellenza nel settore, certificato ISO 9001:2008 e ISO 9001:2015. TalkingChina metterà a vostra disposizione la propria competenza ed esperienza, maturata in oltre 18 anni al servizio di più di 100 aziende Fortune 500, per aiutarvi a risolvere efficacemente i vostri problemi linguistici.

Riservatezza

La riservatezza riveste un'importanza fondamentale nel settore medico e farmaceutico. TalkingChina Translation firmerà un "Accordo di non divulgazione" con ciascun cliente e si atterrà a rigorose procedure e linee guida in materia di riservatezza per garantire la sicurezza di tutti i documenti, dati e informazioni del cliente.


  • Precedente:
  • Prossimo:

  • Scrivi qui il tuo messaggio e inviacelo