TalkingChina ha partecipato al seminario di sviluppo di alta qualità sull'intelligenza artificiale che potenzia il settore dei servizi linguistici e all'incontro annuale del 2023 del comitato dei servizi di traduzione dell'Associazione dei traduttori cinesi

Il contenuto seguente è tradotto da una fonte cinese tramite traduzione automatica, senza post-editing.

Il 3 novembre si sono tenuti a Chengdu il seminario di sviluppo di alta qualità sull'intelligenza artificiale per potenziare il settore dei servizi linguistici e l'incontro annuale 2023 del Comitato per i servizi di traduzione dell'Associazione dei traduttori cinesi. La signora Su Yang, direttore generale di TalkingChina, è stata invitata a partecipare e moderare il forum "Best Practices and Translation Services Standardization".

TalkingChina-1
TalkingChina-2

Questa conferenza di due giorni si concentrerà sulla tendenza di sviluppo della tecnologia dei modelli linguistici di grandi dimensioni, sulle prospettive applicative del settore dei modelli linguistici di grandi dimensioni, sulla tendenza di sviluppo della tecnologia di traduzione automatica, sulla discussione del modello di traduzione automatica + post-editing, sulla condivisione delle migliori pratiche nella gestione e nel funzionamento dei servizi linguistici, sugli standard dei servizi linguistici e su sette argomenti, tra cui la certificazione e meccanismi innovativi per la formazione dei talenti dei servizi linguistici, con un totale di oltre 130 rappresentanti presenti all'incontro.

TalkingChina-3
TalkingChina-4

Nel pomeriggio del 3 novembre si è tenuto immediatamente il seminario di certificazione per le imprese di servizi linguistici. Il signor Su di TalkingChina ha partecipato e presieduto la sezione del seminario sul tema "Best Practice e standardizzazione dei servizi di traduzione". La prima parte dell'incontro è stata dedicata alla condivisione delle best practice, con Li Yifeng, vicedirettore generale di Beijing Sibirui Translation Co., Ltd., Han Kai, esperto di progetti di localizzazione GTCOM, e Li Lu, direttore della divisione di cooperazione scuola-impresa di Sichuan Language Bridge Information Technology Co., Ltd. Shan Jie, direttore generale di Jiangsu Shunyu Information Technology Co., Ltd., e Zi Min, vicedirettore generale di Kunming Yinuo Translation Services Co., Ltd., hanno partecipato e tenuto i loro discorsi. Si sono concentrati rispettivamente su come evitare le trappole degli appalti, sui progetti di internazionalizzazione dei marchi nazionali e sulla cooperazione scuola-impresa. Sono state inoltre condivise le opportunità offerte dal RCEP e la pratica del progetto di traduzione dei Giochi Asiatici di Hangzhou.

TalkingChina-5

Inoltre, il 2 novembre si è tenuta anche la seconda riunione del consiglio direttivo della quinta sessione del Comitato per i Servizi di Traduzione dell'Associazione dei Traduttori Cinesi. TalkingChina ha partecipato alla riunione in qualità di vicedirettore di unità. L'incontro ha riassunto il lavoro svolto dal comitato nel 2023. Tutte le parti coinvolte hanno inoltre avuto scambi approfonditi su questioni quali la certificazione dei servizi di traduzione, gli standard di orientamento dei prezzi, le migliori pratiche, la pubblicità e la promozione, e la Conferenza Annuale del 2024 dell'Associazione dei Traduttori Cinesi.

In qualità di ottavo membro del Consiglio dell'Associazione dei traduttori cinesi e vicedirettore del quinto Comitato per i servizi di traduzione, TalkingChina continuerà a svolgere il suo lavoro di traduttrice e a contribuire allo sviluppo di alta qualità del settore della traduzione insieme ad altre unità simili.


Data di pubblicazione: 09-11-2023