La capacità CAT è un parametro importante per valutare se una società di traduzione è in grado di completare un grande progetto con alta qualità.Il CAT online è un aspetto della "T" (Strumenti) nel sistema WDTP QA di TalkingChina, per garantire una buona gestione della "D" (Database).
Nel corso di anni di attività pratica, il team tecnico e il team di traduttori di TalkingChina hanno padroneggiato Trados 8.0, SDLX, Dejavu X, WordFast, Transit, Trados Studio 2009, MemoQ e altri strumenti CAT tradizionali.
Siamo in grado di gestire i seguenti formati di documenti:
● Documenti in linguaggio di markup tra cui XML, Xliff, HTML, ecc.
● File MS Office/OpenOffice.
●AdobePDF.
● Documenti bilingue tra cui ttx, itd, ecc.
● Formati di scambio Indesign tra cui inx, idml, ecc.
● Altri file come Flash(FLA), AuoCAD(DWG), QuarkXPrss, Illustrator