TalkingChina è stata nominata membro del Comitato per la traduzione cinematografica e televisiva presso l'Associazione dei traduttori cinesi

Il contenuto seguente è tradotto da una fonte cinese tramite traduzione automatica, senza post-editing.

Recentemente,TalkingChinaha ricevuto una notifica ufficiale dail Comitato per la traduzione cinematografica e televisiva dell'Associazione dei traduttori cinesidi essere entrata a far parte con successo del comitato come membro dell'unità, a testimonianza del riconoscimento della competenza professionale di TalkingChina nel campo della traduzione cinematografica e televisiva e della comunicazione internazionale da parte delle piattaforme del settore.

Comitato per la traduzione cinematografica e televisivaè un ramo importante dil'Associazione dei traduttori della Cinache si concentra sui settori della segmentazione industriale. Il suo obiettivo è quello di riunire forze di alta qualità nella traduzione cinematografica e televisiva nazionale e nella comunicazione internazionale, promuovere opere cinematografiche e televisive cinesi di alta qualità per la loro diffusione globale e rafforzare l'influenza della comunicazione della civiltà cinese. La nomina di TalkingChina a membro del comitato di unità non è solo un riconoscimento dei traguardi raggiunti in passato dall'azienda nella traduzione cinematografica e televisiva e nella localizzazione multimediale, ma significa anche che in futuro parteciperà più attivamente alla costruzione di standard di settore e allo scambio di pratiche accademiche.

01 TalkingChina è stato nominato membro del Comitato per la traduzione cinematografica e televisiva presso l'Associazione dei traduttori cinesi

Per molti anni,TalkingChinaHa fornito servizi di traduzione di alta qualità per numerose opere cinematografiche e televisive, contribuendo all'ingresso di contenuti cinematografici e televisivi cinesi sul mercato internazionale. Oltre al progetto triennale di traduzione cinematografica e televisiva per CCTV e al nono anno come fornitore ufficiale di servizi di traduzione per lo Shanghai International Film Festival e il Television Festival, i contenuti tradotti includono l'interpretazione simultanea in loco con relative attrezzature, l'interpretazione consecutiva, l'accompagnamento e i relativi servizi di traduzione per film e serie televisive, nonché servizi di traduzione per riviste di conferenze.TalkingChinaha inoltre svolto attività di localizzazione video, come materiali promozionali aziendali, corsi di formazione, spiegazioni di prodotti di importanti aziende, e ha accumulato una ricca esperienza nella nuova ecologia della traduzione cinematografica e televisiva integrata con "tecnologia+umanità".

TalkingChinaha accumulato oltre 20 anni di esperienza professionale nel settore dei servizi linguistici. L'ampliamento della composizione del Comitato per la Traduzione Cinematografica e Televisiva migliora ulteriormenteTalkingChina'La matrice di qualificazione multipla sulla piattaforma della Translation Association. La traduzione cinematografica e televisiva non è solo una conversione linguistica, ma anche un ponte culturale.TalkingChinaPrenderà come punto di partenza il membro dell'unità del Comitato per la Traduzione Cinematografica e Televisiva, collaborerà con i colleghi del comitato e unirà gli sforzi per la standardizzazione, la specializzazione e lo sviluppo dell'internazionalizzazione dell'industria della traduzione cinematografica e televisiva cinese. Attraverso una conversione linguistica precisa e autentica, un maggior numero di storie cinesi potrà superare i confini culturali e ottenere una diffusione efficiente.


Data di pubblicazione: 13-02-2026